UCOZ Реклама

Задача № 9 (для 10-х и 11-х классов)

            Даны предложения на мишарском диалекте татарского языка (в латинской транскрипции) и их переводы на русский язык.

1.         kajttım

            Я вернулся.

2.         apajnı salırmın

            Я испеку хлеб.

3.         utırırsın

            Ты сядешь.

4.         kunak tırır

            Гость встанет.

5.         aliä  mine jarattı

            Алия меня любила.

6.         anı kačırmın dip kunak čaškanı aldı

            Гость взял чашку, чтобы ее спрятать.

7.         kız kajtır dip malaj uljadı

            Мальчик думал, что девочка вернется.

8.         kız utırır dip malaj tırdı

            Мальчик встал, чтобы девочка села.

9.         aliä mine ašatır dip kız kajttı

            Девочка вернулась, чтобы Алия ее накормила.

10.       kıznı jaratırmın dip malaj kurktı

            Мальчик боялся, что он полюбит девочку.

11.       kız anı kızdırır dip kunak balıknı awladı

            Гость поймал рыбу, чтобы девочка ее поджарила.

 

Задание 1. Переведите на мишарский диалект татарского языка:                    

            1. Гость боялся, что Алия его поджарит.

                        2. Девочка испекла хлеб, чтобы мальчик ее полюбил.

                        3. Ты возьмешь чашку, чтобы девочка ее спрятала.

                        4. Я поймал рыбу, чтобы ее поджарить.

                        5. Я думал, что гость спрятал чашку.

 

            Задание 2. Переведите на русский язык предложение:

malajnı ašatırsın dip aliä apajnı saldı

            Ответьте на вопрос: Кто не может кормить мальчика?

            Поясните Ваше решение.

 

            Примечание. č читается примерно как русское ч,š как ш, x – как х, j – как й; ı гласный, близкий к русскому ы, ä особый гласный татарского языка. Алия – татарское женское имя.

 

Используются технологии uCoz